Followers

Saturday, April 26, 2008

La Polaca

A propósito de "Una pequeña historia" (http://enlabusquedadeavalon.blogspot.com/)




Parió en esa pocilga maloliente
sin más ayuda
de una vieja sirvienta
que hacía los quehaceres
domésticos en aquel lupanar
de Pilcomayo y Almirante Brown.

Las demás pupilas
seguían en su tarea
atendiendo a la profusa clientela
en los salones de la planta baja,
con la mente puesta
en el cuartucho del segundo piso,
donde la Polaca,
entre el dolor
y las contracciones,
veía en una película entrecortada
las mesetas de Silesia
de donde partió,
tal vez engañada,
a puertos lejanos.

Carne humana que cumplía
la urgente nececidad
de complacer el apetito
de seres llegados, también,
en soledad.

Ya, en la madrugada,
nació una niña muerta
y una cierta resignación
corrió por los pasillos descascarados.
Al fin de cuentas,
con un bebé a cuestas,
sin hablar casi el idioma,
ambos hubieran terminado
muriéndose de hambre.

21 comments:

Raquel Graciela Fernández said...

Este poema es maravilloso. Me ha llegado al alma. Es uno de esos textos que uno vuelve a leer una y otra vez.
Muchos cariños!

Yessi said...

Muy bello aunque algo melancolíco, pero que se disfruta hasta el cansancio.

Besos.

Malena said...

¿Cuántas veces no se repetirá esta historia en la realidad?

En España hay una verdadera invasión de sin papeles de todas las partes del mundo y muchas chicas de las que llegan van a parar a prostíbulos.

¡Qué real tu poema,Fernando! Y qué pena que sucedan estas cosas.

Un beso muy grande.

angélica beatriz said...

Qué tristes letras mi querido Amigo. Pareciera que son un canto al silencio, a la soledad, a la realidad viviente que marca un rayo de luz en el vacío del mundo.

Muchos besos.

Anonymous said...

Me dejaste con una respiración profunda, un final con melanco de lo que sucedió y de lo duro que pueden pasar muchas chicas.

Besitos amistosos!

Cotu said...

ugg que mal cuerpo me has dejado

Maybe said...

Que terrible esta historia que traspasa las letras, que es la vida misma, carente, dura y melancólica.
Un abrazo.

Laura said...

Hay Fernando!
me hizo acordar a una peli que vi hace poco, en la que sentí ante la misma escena, la misma contracción del corazón.
Me dolieron cada una de esas palabras, pero bello al fin.
Abrazos

Anonymous said...

Terrible realidad en un poema conmovedor.
Abrazos.

DE-PROPOSITO said...

Um poema muito profundo, retratando uma realidade do quotidiano neste mundo de grandes contrastes.
Um abraço.
Manuel

இலை Bohemia இலை said...

Tienes el don de llevarnos de la mano de tu palabras a esos mundos a esa vidas...

Bss

josef said...

Terribles palabras terrible relato pero fantasticamente llevado. Unsaludo!

Anonymous said...

Una triste historia, llena de verdad...
¿Cuantas habran que pasan por una situación asi?

Catalina Zentner Levin said...

Desgarrador testimonio convertido en un poema brillante.

Abril Lech said...

Tristemente bello.

Nidesca said...

gris plomizo...

me voy con un nudo no sé dónde, pero aprieta.

abrazos

BELMAR said...
This comment has been removed by a blog administrator.
UMA said...

Tremendo, con una sensaciòn de haberlo leìdo antes, o escuchado tal vez...
Hay cierta frialdad cuando se trata de recuperar lo inevitable, lo inasible, una cierta resignaciòn con mortaja.
Un abrazo

Indianguman said...

Qué triste......
pero bello

besos!

Trini Reina said...

Mirándolo friamente, es la realidad. Pero qué triste realidad esa...

Un abrazo

Pablo Ballesteros said...

me aprieta el alma lo desgarrado de tus palabras
a la vez es hermoso como lo dices
me gustó